เนื้อหา
มีช่องทางหลายอย่างที่ต้องจ่ายสำหรับการแปลออนไลน์และผลประโยชน์มากมายในการที่จะสามารถทำงานได้ Arthur Borges แห่ง TranslatorsCafe.com แสดงข้อดีอย่างหนึ่งของการเป็น "เป็นเจ้านายของคุณเองที่มีอิสระในการจัดการเวลาของคุณในแบบที่คุณต้องการตรงเวลา" กุญแจสำคัญในการค้นหางานประเภทนี้คือการโฆษณาและนำเสนอออนไลน์
คำสั่ง
ลงทะเบียนบนเว็บไซต์การแปลเพื่อให้บริการของคุณ (ภาพแต่งงานลงทะเบียนโดย Cambo จาก Fotolia.com)-
ลงทะเบียนบนเว็บไซต์เช่น ProZ และ Aquarius เพื่อเสนอบริการแปลของคุณ Nicholas Ferreira นักแปล ProZ แนะนำให้ลองใช้บัญชีฟรีบนเว็บไซต์แล้วซื้อเพียงอันเดียวซึ่งจะมาพร้อมกับเครื่องมือและคุณสมบัติหลังจากพิจารณาว่าจะช่วยได้มากแค่ไหน
-
โฆษณาบริการของคุณ ในตอนต้นของการค้นหางานแปลขั้นตอนนี้อาจใช้เวลานาน พิจารณาการสร้างเว็บไซต์ระดับมืออาชีพที่มีประวัติการทำงานของคุณให้กับลูกค้าที่มีศักยภาพ
-
มีการใช้งานบนเว็บไซต์ของนักแปลอิสระ โพสต์ในฟอรัมช่วยนักแปลคนอื่นเมื่อพวกเขาจำเป็นต้องรู้คำศัพท์เฉพาะในภาษาของตนเอง การทำเช่นนั้นอาจทำให้คุณได้งานโดยการอ้างอิงจากนักแปลที่ไม่สามารถทำได้
-
พยายามอย่างหนักหน่วงเพื่อลูกค้าแต่ละคน ขอความช่วยเหลือจากนักแปลคนอื่นเมื่อคุณไม่ทราบวิธีการแปลคำศัพท์หรือแนวคิด ด้วยการผลิตงานที่มีคุณภาพสูงลูกค้าอาจจะกลับไปที่งานแปลของคุณในอนาคตและ / หรือส่งต่อลูกค้าให้คุณมากขึ้น
เคล็ดลับ
- เมื่อเริ่มต้นอาชีพของคุณในฐานะนักแปลจงยืดหยุ่นตามประเภทของงานที่จะเลือก โปรแกรมแปลสามารถช่วยคุณได้เมื่อภาระงานเพิ่มขึ้น